Never End (Japanese Ver.)

From PHOENIX album by ZE:A
August 28, 2012
Get the song from:

Korean:

Baby I'm sorry, It’s ain’t over. Ain’t over.

あの日君を離さないと 素直に言えたら
Cause I'm sorry, sorry But I'm so real yeah
Come on 最低だよ 後悔して胸が震えてる
No love story, story End of story yeah

I can never be your love, I can never kiss my love
幻でも離れて行く 僕たち戻れない
振り向いてくれ 重ねた日々は
嵐の中 彷徨いながら 君だけ離さない Love Never End

君がまだ全て 存在そのものになって
今まで 今以上 未だもう君意外見えなくて
何の偽りもなく どんな時でも嬉しく
今は遠く 無論曰く あの満ち足りた幸福

ちっちゃい事で落ち込んで 逢いたい君を待たせで
絶対いなくてはならない人 ただ僕は手放して
君を束縛して いつも知らん顔 その上誤魔化して
ホントにごめん 見守れなくて
どうしようもないヒドイ奴だったね

その手強く握りしめて 叫んでいたなら
夢のような時間 僕の中 Oh

I can never be your love, I can never kiss my love
幻でも離れて行く 僕たち戻れない
振り向いてくれ 重ねた日々は
嵐の中 彷徨いながら 君だけ離さない Love Never End

Oh yeah yeah come on Oh yeah yeah come on

息も出来ない心は 苦しくて傷ついて
叶うならば 今ここに来てよ

I can never be you love, I can never kiss my love
愛していた ホント好きだった この思い君だけに
振り向いてくれ 重ねた日々は
嵐の中 彷徨いながら 君だけ離さない Love Never End
See More Less More

Romanization:

Baby I'm sorry, It’s ain’t over. Ain’t over

ano hi kimi wo hanasanai to sunao ni ietara
Cause I’m sorry, sorry But I’m so real yeah
Come on saitei da yo Kōkaishite mune ga furueteru
No love story, story End of story yeah

I can never be your love, I can never kiss my love
Maboroshi demo hanarete iku Bokutachi modorenai
Furimuite kure Kasaneta hibi wa
Arashi no naka Samayoinagara
Kimi dake hanasanai Love Never End

Kimi ga mada subete Sonzai sono mono ni natte
Ima made Ima ijō Imada mō kimi igai mienakute
Nani no itsuwari mo naku Donna toki demo ureshiku
Ima wa tōku Muron iwaku Ano michitarita kōfuku

Chicchai koto de ochikonde Aitai kimi o matase de
Zettai inakute wa naranai hito Tada boku wa tebanashite
Kimi o sokubaku shite Itsumo shirankao Sono ue gomakashite
Honto ni gomen mimamorenakute
Dō shiyō mo nai hidoi yatsu datta ne

Sono teduyoku nigirishimete Sakende itanara
Yume no yō na toki Boku no naka Oh

I can never be your love, I can never kiss my love
Maboroshi demo hanarete iku Bokutachi modorenai
Furimuite kure Kasaneta hibi wa
Arashi no naka Samayoinagara Kimi dake hanasanai Love Never End

Oh yeah yeah come on Oh yeah yeah come on

Iki mo dekinai kokoro wa Kurushikute kizutsuite
Kanau naraba Ima koko ni kite yo

I can never be your love, I can never kiss my love
Aishite ita Honto suki datta Kono omoi kimi dake ni
Furimuite kure Kasaneta hibi wa
Arashi no naka Samayoinagara Kimi dake hanasanai Love Never End
See More Less More

English:

Baby, I’m sorry. It’s ain’t over. Ain’t over.

If I had honestly told you that day, that I didn’t want to let you go.
Cause I’m sorry, sorry. But I’m so real. Yeah.
Come on, I’m horrible! My heart is trembling with regrets.
No love story, story. End of story. Yeah.

I can never be your love. I can never kiss my love.
Even if you are just an illusion, I have to let you go. We won’t be together again.
I look back, as the days repeat themselves.
While I wander around in the middle of a storm, I’ll never let go of you. Love Never Ends.

Your whole being became a part of my existence.
Until now, from now on, I’ll never be able to see anyone but you.
It’s true, I’ll always be happy.
Today, you are far away, but of course there’s a reason for that satisfactory happiness.

Feeling down over teeny-weeny things, I keep waiting for you, who I want to meet.
I parted with you, the only person I absolutely need around.
Always restricting you with an innocent face, moreover I deceived you.
I’m really sorry I couldn’t watch over you.
I’m really a terrible person, right?

If I just held your hand tightly and shouted out loud…
…like in a moment of my inner dreams. Oh.

I can never be your love. I can never kiss my love.
Even if you are just an illusion, I have to let you go. We won’t be together again.
I look back, as the days repeat themselves.
While I wander around in the middle of a storm, I’ll never let go of you. Love Never Ends.

Oh yeah yeah come on Oh yeah yeah come on

My heart that cannot breathe is wounded and in pain.
If possible, please come to me now.

I can never be your love. I can never kiss my love.
I was in love, in my head I really only loved you.
I look back, as the days repeat themselves.
While I wander around in the middle of a storm, I’ll never let go of you. Love Never Ends.
See More Less More

Leave Your Comment