Negai wa Hitotsu (願いはひとつ)

From Go! Younha album by Younha
October 5, 2005
Get the song from:

Korean:

泣いて泣いて泣いたあの日から 二度と恋はできないと思ってた
(나이테나이테나이타아노히카라 니도토코이와데키나이토오못-테타)
울고 울고 또 울었던 그 날 이후로 두 번 다시 사랑은 할 수 없을 것 같았어

見上げた夜空 願いはひとつ そう 最後の恋になるように
(미아게타요조라 네가이와히토쯔 소- 사이고노코이니나루요-니)
밤하늘을 바라보며 빈 소원 하나 그래 마지막 사랑이 되도록

願い星があるのならば
(네가이보시가아루노나라바)
소원을 들어주는 별이 있다면

"どうか 一緒にいられますように"
(도-카 잇-쇼니이라레마스요-니)
"부디 함께 있게 해주세요"

臆病だった 恋心は まっすぐ あなたに向かっている
(오쿠뵤-닷-타 코이고코로와 맛-스구 아나타니무캇-테이루)
겁쟁이였던 사랑하는 마음은 똑바로 당신을 향하고 있어

出会えたこと ほんと誇りに思うの
(데아에타코토 혼-토호코리니오모우노)
만나길 정말 잘한 것 같아

今すぐには 忘れられない過去があっても
(이마스구니와 와스레라레나이카코가앗-테모)
금방 잊을 수 없는 과거가 있어도

泣いて泣いて泣いたあの日から 二度と恋はできないと思ってた
(나이테나이테나이타아노히카라 니도토코이와데키나이토오못-테타)
울고 울고 또 울었던 그 날 이후로 두 번 다시 사랑은 할 수 없을 것 같았어

見上げた夜空 願いはひとつ そう 最後の恋になるように
(미아게타요조라 네가이와히토쯔 소- 사이고노코이니나루요-니)
밤하늘을 바라보며 빈 소원 하나 그래 마지막 사랑이 되도록

半端だった夢心も あなたがいればね 頑張れる気がする
(함-빠닷-타유메고코로모 아나타가이레바네 간바레루키가스루)
어중간한 꿈도 당신이 있으면말야 잘 할 수 있을 것 같아

やりたいこと なりたいもの 今度星空の下聞いてね
(야리타이코토 나리따이모노 콘-도호시조라노시타키-테네)
하고 싶은 것 되고 싶은 것 이번에 밤하늘 아래서 들어줘

傷つくこと ずっと逃げていたみたい
(키즈쯔쿠코토 즛-토니게테이타미따이)
상처받고선 줄곧 도망치기만 했던 것 같아

あなたとなら 元気な私になれるよ
(아나타토나라 겡-키나와따시니나레루요)
당신과 함께라면 건강한 내가 될 수 있을 거야

泣いて泣いて泣いたあの日から ひとりぼっちとそう思ってた
(나이테나이테나이타아노히카라 히토리봇-찌토소-오못테타)
울고 울고 또 울었던 그 날 이후로 외톨이가 된 것 같았어

見上げた夜空 涙ひとつ ねぇ この手を離さないでいてね
(미아게타요조라 나미다히토쯔 네- 코노테오하나사나이데이테네)
밤하늘을 바라보며 눈물 한방울 있지 이 손은 놓지 말아줘

泣いて泣いて泣いたあの日から 二度と恋はできないと思ってた
(나이테나이테나이타아노히카라 니도토코이와데키나이토오못-테타)
울고 울고 또 울었던 그 날 이후로 두 번 다시 사랑은 할 수 없을 것 같았어

見上げた夜空 願いはひとつ そう 最後の恋になるように
(미아게타요조라 네가이와히토쯔 소- 사이고노코이니나루요-니)
밤하늘을 바라보며 빈 소원 하나 그래 마지막 사랑이 되도록

泣いて泣いて泣いたあの日から あなたのことずっと待ってた
(나이테나이테나이타아노히카라 아나타노코토즛-토맛-테타)
울고 울고 또 울었던 그 날 이후로 줄곧 당신을 기다렸어

見上げた夜空 涙ひとつ ねぇ この手を離さないでいてね
(미아게타요조라 나미다히토쯔 네- 코노테오하나사나이데이테네)
밤하늘을 바라보며 눈물 한방울 있지 이 손은 놓지 말아줘

Credit: Naver Music
See More Less More

Leave Your Comment