Moon River Waltz

From Fire album by SHINee
September 11, 2013
Get the song from:

Korean:

月に見蕩れて 川沿いの道
古い街並が 水面で揺れてた


パーティーは今も 続いてる頃
抜け出したけれど 誰も気づかない

このままずっと 夜風が燃える
ふたりのハート 冷ますまで
甘い夢のほとり 歩いてこう
ふたりだけの世界へ

Woo 夜に 響く あしおと 愛のワルツ
Woo はしゃぐ 君の瞳を 見つめて踊ろう 夢が覚めるまで

歩き疲れて 君は両手に
ヒールぶらさげて 裸足でおどけた

星の数ほど 出会いがあっても
いちばん眩しい 星は君なんだ

このままずっと 時間を止めて
空に歌うよ 抱き寄せて
長いキスをしたら 歩き出そう
明日の来ない世界へ

Woo 街に 響く あしおと 愛のワルツ
Woo はしゃぐ 君の手を 二度と離さない 夢が覚めても

Oh Yeah, No No, Yeah Alright

ああ もうすぐ空が 明けてゆく
サヨナラなんて出来ない Oh Girl

Oh Yeah 響く あしおと 愛のワルツ
Woo はしゃぐ 君の瞳を 見つめて踊ろう 夢が覚めるまで
See More Less More

Romanization:

Tsuki ni mitorete kawa-zoi no michi
Furui machi nami ga minamo de yure teta

Pātī wa ima mo tsudzui teru koro
Nukedashitakeredo dare mo kidzukanai

Kono mama zutto yokaze ga moeru
Futari no hāto samasu made
Amai yume no hotori aruite kō
Futari dake no sekai e

Woo yoru ni hibiku ashi oto ai no warutsu
Woo hashagu kimi no hitomi o mitsumete odorou yumegasameru made

Arukitsukarete kimi wa ryōte ni
Hīru burasagete hadashi de odoketa

Hoshi no kazu hodo deai ga atte mo
Ichiban mabushii hoshi wa kimina nda

Kono mama zutto jikanwotomete
Sora ni utau yo daki yosete
Nagai kisu o shitara aruki dasou
Ashita no konai sekai e

Woo machi ni hibiku ashi oto ai no warutsu
Woo hashagu kimi no te o nidoto hanasanai yume ga samete mo

Oh Yeah, No No, Yeah Alright

Ā mōsugu sora ga akete yuku
Sayonara nante dekinai Oh Girl

Oh Yeah hibiku ashi oto ai no warutsu
Woo hashagu kimi no hitomi o mitsumete odorou yumegasameru made
See More Less More

English:

Fascinated by the moon
The road along the riverside
The reflections of the shops
On the old streets swayed in the water

Right now as the
Party is still going on
We sneak out of it
But nobody even notices

Just like this
The night breeze will continue to burn
Until our hearts cool down
Let’s keep walking around inside the sweet dream
To the world of our own

(Woo) The footsteps
(Woo) That echo
(Woo) In the night
The waltz of love

(Woo) Let me stare
(Woo) Into your cheerful eyes
(Woo) As we dance
Until I wake up from this dream

Tired from walking
In both of your hands were
Your high heels that hung loosely
You played around bare footed

Even if I have as many
Encounters as there are stars
The one shining the brightest
That star would be you

Let us be like this, let the time stop
I’ll sing to the sky while holding you close to me
Let’s walk away after our long kiss
To the world where tomorrow will never come

(Woo) They echo
(Woo) In the street
(Woo) The footsteps
The waltz of love

(Woo) I will
(Woo) Never let go of
Your restless hands
Even if I wake up from this dream

Oh yeah, oh yeah
No, no, yeah, alright

The day will break soon
Farewell
I can’t do such thing

Oh girl
Oh yeah

The footsteps
(Woo) That echo
The waltz of love

(Woo) Let me stare
(Woo) Into your cheerful eyes
As we dance
Until I wake up from this dream
See More Less More

Leave Your Comment