No More Christmas

From [e] album by EPIK HIGH
Written by SALTNPAPER, Tablo
September 16, 2009
Get the song from:

Korean:

붉은 코끝, 술 때문 일까?
눈 녹듯, 내 눈에 물이 차.
눈 녹듯, 내 눈에 물이 차.
붉은 코끝 술 때문 일까?
내 모습 연속극 반복되는 drama.
물 쏟듯 이제 주워 담을 수 없는 내 꿈의 그림자
등뒤에 흘려서, 이젠 늦었어.
어머니의 잔소리처럼 길게 늘어져.
어디로 가는지 앞으로 뒤로 가는지
고민했던 길은 알고 보니 원.
선택 없는 곤란 이토록 혼란스러운 밤,
a dark night like Christopher Nolan.
I'm just a joker. 미소를 짓고 우는 poker face,
not an ace, got no space for this choker.
난 못 껴, 그 어느 곳에도 so I sing this song.
No more Christmas and I'm gone

No more Christmas
No more Christmas
No more Christmas

너무 높은 꿈은 아닌가?
안기고픈 눈은 날린다. 안기고픈 눈은 날린다.
너무 높은 꿈은 아닌가?
난 눈치 못 챘지. 반쯤 줄어버린 달력,
해맑던 미소와 죽어버린 감정.
세상 모두를 반겨주는 척 쌓는 장벽.
다 잃어버렸어 그 모든 것의 간격.
모든 게 전적으로 남의 탓인 건 아니야.
견뎌내지 못한 나의 탓이야.
알고 있어. 하지만 그 얼음 같던 시선.
눈사태 속에서 꽃을 찾던 위선.
그 안에서 난 게임에 속했어.
위로 오르면 날 패고, 가라 앉으면 욕했어.
차리리 기계라면 좀 덜 아팠을 텐데
아직도 심장이 뛰어. 자꾸만 더 숨게 돼.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

See More Less More

Romanization:

Bulgun kokkuth sul ttemunilkka
nun nogdud ne nune muri cha
nun nogdud ne nune muri cha
bulgun kokkuth sul ttemunilkka
ne mosub yonsoggug banbogdoenun drama
mul ssoddud ije juwo damul su obnun ne kkume gurimja
dungdwie hullyoso ijen nujosso
omonie jansorichorom gilge nurojyo
odiro ganunji aphuro dwiro ganunji
gominhetdon girun algo boni won
sontheg obnun gonran ithorog honransuroun bam
a dark night like Christopher Nolan.
I'm just a joker. misorul jidgo unun poker face,
not an ace, got no space for this choker.
nan mothkkyo gu onu gosedo so I sing this song.
no more Christmas and I'm gone

No more Christmas
No more Christmas
No more Christmas

Nomu nophun kkumun aninga
angigophun nunun nallinda angigophun nunun nallinda
nomu nophun kkumun aninga
nan nunchi moth chetji banchumchuroborin dallyog
hemalgdon misowa jugoborin gamjong
sesang modurul bangyojunun chog ssahnun jangbyog
da irhoboryosso gu modun gode gangyog
modunge jonjoguro name tashin gon aniya
gyondyoneji mothan naui tashiya
algo isso hajiman gu orum gathdon shison
nunsathe sogeso kkochul chatdon wison
gu aneso nan geime soghesso
wiro orumyon nal pego gara anjumyon yoghesso
chariri gigyeramyon jom doraphassulthende
ajigdo shimjangi ttwio jakkuman do sumgedwe

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

See More Less More

English:

My red nose; is it because I’m drunk?
Like the snow melting, my eyes fill up with tears.
Like the snow melting, my eyes fill up with tears.
My red nose; is it because I’m drunk?

Looking at myself, it’s like a soap opera, a repeating drama
Like a spilled bucket of water, it’s too late to pick up the shadow of my dreams now
It’s too late now, for it’s slipped away behind my back
It drags on like a mother’s nagging.
Where am I going? Forward or backward?
The path I was hesitating on was actually a circle.
A hardship without a choice.
Such a confusing night, a dark night like Christopher Nolan.
I’m just a joker. A poker face, smiling then crying.
Not an ace, got no space for this choker.
I can’t fit in, anywhere, so I sing this song.
No more Christmas and I’m gone

No more Christmas
No more Christmas
No more Christmas

Is this dream too high for me?
The snow, that wants to be hugged, is blowing away.
The snow, that wants to be hugged, is blowing away.
Is this dream too high for me?

I didn’t notice. A half-dead calendar, smiles that used to be bright and dead emotions.
Pretending I’m welcoming everyone in the world, I’m building a wall.
I’ve lost the gap between everything.
Not everything is completely other people’s fault.
It’s because of me, who couldn’t endure it.
I know. But that stare was icy.
The hypocrisy that looked for flowers in an avalanche.
Within that, I was in a game.
When I rose, they’d beat me up, and when I sank, they’d criticise me.
If I was a machine, it would hurt less.
But my heart is still beating. I keep having to hide.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.

No more Christmas
Have yourself a merry, merry Christmas.
I wish you a merry, merry Christmas.
See More Less More

Leave Your Comment