Dedication (막을 내리며)

Composed by J-Win
Arranged by J-Win
October 24, 2003
Get the song from:

Korean:

내가 한방울의 물을 원할땐 바다를,
또 내가 작은 한알의 모래를 원할땐 사막을 you made it mine in my
짧은 단막극같은 lifetime. 그안에 수많은 관객들과
스텝들에게 감사의 축배! 이노래. 내주님께 첫재로,
내영혼의 부피와 굵기 몇배로 날 소말리안 배부터 스모 배로 채워주고,
죄로 병든 내게도 만능치료 agape, 또 땐론 너무나 큰 무게,
아틀라스의 두 어깨도 절대 들수없는 짐을 짊어진 아버지께
이길에 무릎을 끓고 지칠때마다 내게 남자란 참 뜻을 가르친 당신께
! i love you i thank you and to my ma who makes my sky bluer
than bb king's tunes you're my true love 언제나 모든걸
내게 주신 어머니께 i dedicate my life this is just an outro i
be singin deep from my soul it goes -aiyo aiyo
aiyo aiyo ay~
철없던 그땐 고2.. 괜한 나의 호기심이 날 인도 한 힙합으로
인해 대학포기! 어버이 가슴에 못을 박으며 부린 오기!
내 주머니 속 고이 고이 접힌 색종이 나의 고집이 부른 배부른 소리에
붙은 불은 열정의숲을태우고 푸르고 푸른 산을 태운 흔적을
매우는 사람은 다름아닌 나의 부모님들 계수나무 그늘
같은 두분. 2000년 8월 시작됐던 작업 dyno와 난 흑기사가 되어
강남역 부터 신촌 under바닥을 지나 2003년 epik으로 시로 다시
써내려 가는 그의 달력 음악만 전념했었던 지난 몇 년 그동안
잊고 살았던 평범한 그단어 이제야 감사라는 열병으로
나를 감염시키는 j-win a.k.a dyno soul!

Credit: Naver Music
See More Less More

Romanization:

naega hanbangului muleul wonhalttaen badaleul,
tto naega jageun hanalui molaeleul wonhalttaen samageul you made it mine in my
jjalbeun danmaggeuggateun lifetime. geuane sumanheun gwangaegdeulgwa
seutebdeulege gamsaui chugbae! inolae. naejunimkke cheosjaelo,
naeyeonghonui bupiwa gulggi myeochbaelo nal somallian baebuteo seumo baelo chaewojugo,
joelo byeongdeun naegedo manneungchilyo agape, tto ttaenlon neomuna keun muge,
ateullaseuui du eokkaedo jeoldae deulsueobsneun jimeul jilmeojin abeojikke
igile muleupeul kkeulhgo jichilttaemada naege namjalan cham tteuseul galeuchin dangsinkke
! i love you i thank you and to my ma who makes my sky bluer
than bb king's tunes you're my true love eonjena modeungeol
naege jusin eomeonikke i dedicate my life this is just an outro i
be singin deep from my soul it goes aiyo aiyo
aiyo aiyo ay~
cheoleobsdeon geuttaen go2.. gwaenhan naui hogisimi nal indo han hibhabeulo
inhae daehagpogi! eobeoi gaseume moseul bageumyeo bulin ogi!
nae jumeoni sog goi goi jeobhin saegjongi naui gojibi buleun baebuleun solie
buteun buleun yeoljeonguisupeultaeugo puleugo puleun saneul taeun heunjeogeul
maeuneun salameun daleumanin naui bumonimdeul gyesunamu geuneul
gateun dubun. 2000nyeon 8wol sijagdwaessdeon jageob dynowa nan heuggisaga doeeo
gangnamyeog buteo sinchon underbadageul jina 2003nyeon epikeulo silo dasi
sseonaelyeo ganeun geuui dallyeog eumagman jeonnyeomhaesseossdeon jinan myeoch nyeon geudongan
ijgo salassdeon pyeongbeomhan geudaneo ijeya gamsalaneun yeolbyeongeulo
naleul gamyeomsikineun jwin a.k.a dyno soul!

Credit: HallyuMusic
See More Less More

English:

Tablo:
When I wanted a drop of water, you gave me an ocean
And when I wanted a grain of sand, you gave me a desert
You made it mine in my lifetime, as short as a one-act drama.
In it, I toast in gratitude to the countless audiences and staffs!
This song. First, to my Lord:
You’ve multiplied the volume and thickness of my soul many times over,
Filled up my Somalian stomach and turned it into a sumo’s stomach,
And cured my sickness of sins, with your agape
Also, to my father:
You carry a burden that’s sometimes too heavy even for Atlas’ two shoulders to lift
To you, who has taught me the true meaning of a man whenever I became tired and fell to my knees on this path
I love you, I thank you and to my ma
Who makes my sky bluer than BB King’s tunes; you’re my true love
To my mother who has always given me everything, I dedicate my life

Hook:
This is just an outro, I be singin’ deep from my soul
It goes a-yo, a-yo, a-yo, a-yo ay~

Tablo/Mithra Jin
Check 1, 2 (You’re my destination)
I thank you (It’s a dedication)

Mithra Jin:
Back then when I was immature, in my second year in high school..
I gave up on going to uni because of hip-hop, that my vain curiosity has led to
With my stubbornness, I hammered nails into my parents’ hearts
The colorful paper folded neatly in my pockets
The satisfied voice of my stubornness lit up a fire that burned the forest of passion
And the people who cover the traces of the fire in the blue mountains are none other than my parents
They’re like the shade of a cinnamon tree
A project that started in August, 2000
Dyno and I became black knights, moving from Gangnam Station to Shinchon underground
And in 2003, the calendar was rewritten with Epik and our poems
During the past few years, I concentrated only on music
And all this time, I’ve forgotten about that one ordinary word
Only now, he infects me with a fever of gratitude; J-Win a.k.a Dyno Soul!

Hook:
This is just an outro, I be singin’ deep from my soul
It goes a-yo, a-yo, a-yo, a-yo ay~

Tablo/Mithra Jin
Check 1, 2 (You’re my destination)
I thank you (It’s a dedication)
See More Less More

Leave Your Comment