Moppon koya ~ minakatta koto ni (モッポンゴヤ~見なかったことに…)

From B1A4 Station Square album by B1A4
March 13, 2018
Get the song from:

Korean:

ただただ 君を見てた
並んだ 後ろ姿

振り返る 記憶は
煙に変わっていって
風に散る 灰のよう
どこかへ飛んでいく

どうして 一人
僕は待ちぼうけ
友達なんだろう?
そばにいるのは

今日君のこと モッポンゴヤ
分かってるのに モッポンゴヤ
君の隣の誰かは
友達さ 友達さ…

嫌だ 嫌だ こんな僕が
苛々 君に向けた

心 生まれた嫉妬
胸を 焦がしてショート oh
現状と感情 空回る葛藤
きっと ずっと 避けて来た真実(ホント)
ボタン一つでリセット
涙の証拠すら消去

どうして 一人
僕は待ちぼうけ
友達なんだろう?
そばにいるのは

今日君のこと モッポンゴヤ
分かってるのに モッポンゴヤ
君の隣の誰かは
友達さ 友達さ…

この声届かないの?
あの人が好きなんでしょ
僕のせいでしょ? ごめんよ
このままもうサヨナラなの?

ようやく分かる 消せないリアル
これから変わる 何度も胸に誓う
取り返したい やり直したい
変えられない personality
君がもういない未来

どうして 一人
僕は待ちぼうけ
友達なんだろう?
そばにいるのは

答えて欲しい
僕は待ちぼうけ
友達なんだろう?
そばにいるのは

まだ僕は信じるよ 信じさせてよ
もしただの間違いなら ねぇ戻って来てよ

まだ僕は信じるよ 信じさせてよ
もしただの間違いなら ねぇ戻って来てよ
戻って来てよ
See More Less More

Romanization:

Tadatada kimi o mite ta
naran da ushirosugata

furikaeru kioku wa
kemuri ni kawatte itte
kaze ni chiru hai no yō
doko ka e ton de iku

Doushite Hitori
boku wa machibōke
tomodachi na n daro u?
soba ni iru no wa

kyō kun no koto moppongoya
wakatteru noni moppongoya
kimi no tonari no dare ka wa
tomodachi sa tomodachi sa?

iya da iya da konna boku ga
ira ira kimi ni muke ta

kokoro umare ta shitto
mune o kogashi te shōto oh
genjō to kanjō sora mawaru kattō
kitto zutto sake te ki ta shinjitsu ( honto )
botan hitotsu de risetto
namida no shōko sura shōkyo

Doushite Hitori
boku wa machibōke
tomodachi na n daro u?
soba ni iru no wa

kyō kun no koto moppongoya
wakatteru noni moppongoya
kimi no tonari no dare ka wa
tomodachi sa tomodachi sa?

kono koe todoka nai no?
ano hito ga suki na n desho
boku no sei desho? gomen yo
kono mama mō sayonara na no?

yōyaku wakaru kese nai riaru
korekara kawaru nan do mo mune ni chikau
torikaeshi tai yarinaoshi tai
kaerare nai personality
kimi ga mō i nai mirai

Doushite Hitori
boku wa machibōke
tomodachi na n daro u?
soba ni iru no wa

kotae te hoshii
boku wa machibōke
tomodachi na n daro u?
soba ni iru no wa

mada boku wa shinjiru yo shinjisase te yo
moshi tada no machigai nara nē modotte ki te yo

mada boku wa shinjiru yo shinjisase te yo
moshi tada no machigai nara nē modotte ki te yo
modotte ki te yo
See More Less More

English:

I could only watch you
The silhouettes side by side


I look back and the memories
Turn into smoke

Scatter in the wind and like ash
Fly off somewhere


Why am I alone
I've been stood up
A friend,right?
The one who's with you


I'll pretend I didn't see you today
I'll pretend I didn't see even through i understand it all
That somebody next to you is
A friend, a friend


I hate it, I hate it, the me who
Took out my frustrations on you


Jealousy born in the heart
A short-circuit scorching my heart oh~
Reality and feelings, pointless conflicts
Surely the truth I'd always avoided
I'd reset it with one button
Erase even the evidence of tears


Why am I alone
I've been stood up
A friend, right?
The one who's with you


I'll pretend I didn't see you today
I'll pretend I didn't see even through i understand it all
That somebody next to you is
A friend, a friend


Does my voice not reach you?
You like that person, don't you

It's my fault, right? Sorry
Is this how we'll say goodbye?


I finally understand this ineraseable reality
I'll change from now on, again, and again I swear it in my heart
I want to take it all back, I want to do it all over again
An unchangeable personality
A future where you aren't there anymore


Why am I alone
I've been stood up
A friend, right?
The one who's with you


I want you to answer
I've been stood up
A friend, right?
The one who's with you


I'll still believe, let me believe
If it just a mistake, hey,come back to me


I'll still believe, let me believe
If it just a mistake, hey,come back to me
Come back to me
See More Less More

Leave Your Comment